子也。
这段出自《春秋》庄公元年,核心译文如下:元年,春,王正月:鲁庄公元年,春季,周历正月。公何以不言即位?:为什么《春秋》不记载“公即位”?春秋君弑,子不言即位:按《春秋》体例,国君被弑,其子继位时不写“即位”。君弑则子何以不言即位?隐之也。孰隐?隐子也:这是为了隐讳、避讳。为谁隐讳?为继位的儿子(庄公)隐讳。
补充说明(背景):鲁桓公被齐人所杀(实为文姜与齐襄公合谋),庄公年幼继位,母文姜因参与弑君之事出奔齐国。《春秋》不书“即位”,是因先君非正常死亡,儿子不忍行即位之礼,故以“隐”笔示哀与避讳。
三月,夫人孙于齐。孙者何?孙犹孙也。内讳奔谓之孙。
这句话出自《春秋·庄公元年》,核心译文为:三月,鲁桓公的夫人(文姜)以“逊”的名义...
阅读全文相邻推荐:被迫嫁给权宦后 我就是要靠脸吃饭 龙与花婚姻介绍所 鼎沸 恶灵狩猎者 都市:一元秒杀,我对钱没有概念! 神弃 代嫁作精怀崽后死遁了 不养鱼了,勿扰 我有一柄摄魂幡 我见诸君多有病 快穿之我给炮灰当大腿 我被捡来的龙崽缠上了 都市神医 天降漂亮小夫郎[种田] 穿成霸道王爷的娇蛮继妃 限时标记 神的罪与罚:百诡夜行【H】 灭罪系统:从混混到江湖执法者 带着系统穿越到异世种田的日子